標籤

2012年10月29日 星期一

Stratovarius - Forever



I stand alone in the darkness
The winter of my life came so fast
Memories go back to my childhood
To days I still recall
我獨自站在黑暗中
生命的寒冬來的迅速
回憶起童年時光
那日子我還記得

Oh, how happy I was then
There was no sorrow, there was no pain
Walking through the green fields
Sunshine in my eyes
噢,我當時多麼快樂
沒有憂傷沒有痛苦
漫步在綠色原野
陽光灑進眼裡

I'm still there, everywhere
I'm the dust in the wind
I'm the star in the northern sky
I never stayed, anywhere
I'm the wind in the trees
Would you wait for me forever?
我仍在那,無論在哪
我是風中的塵埃
我是北方天上的星星
我從不停留,任何地方
我是穿越樹枝的風
你願意永遠等我嗎?

I'm still there, everywhere
I'm the dust in the wind
I'm the star in the northern sky
I never stayed, anywhere
I'm the wind in the trees
Would you wait for me forever?
Would you wait for me forever?
Will you wait for me, forever?
我仍在那,無論在哪
我是風中的塵埃
我是北方天上的星星
我從不停留,任何地方
我是穿越樹枝的風
你願意永遠等我嗎?
你願意永遠等我嗎?
你會永遠等我嗎?

--------------------------

1. 因為原文簡單優美,所以譯文也要很簡單才行,我是這麼覺得啦。

2. 我覺得最後Would you 和 Will you 的轉變好美。

最近有點忙,於是找一首短一點的來翻解解打字癮。
不瞞您說,我在前幾年演唱會才第一次聽到這首歌,真的好好聽:)

沒有留言:

張貼留言